Erapo.sk - výhodné Erasmus+ cestovné poistenie
Chcem sa výhodne poistiť vypočítať poistenie

Poľsko

Základné info:

Hlavné mesto: Varšava
Politický systém: parlamentná republika s predsedom vlády (premiérom), ktorý má výkonnú moc, a hlavou štátu, prezidentom, ktorý plní najmä reprezentatívne úlohy.
Počet obyvateľov: 40 mil
Mena: Euro (EUR)
Úradný jazyk: poľština

Jednotné číslo tiesňového volania v EÚ: 112
Vnútroštátne linky:
Záchranná služba: 999
Požiarnici: 998
Polícia: 997

Veľvyslanectvo krajiny na SR:
Adresa: Hummelova 4, 814 91 Bratislava 1 1
Tel:. +421 2 59490211
Email: bratyslawa.amb.sekretariat@msz.gov.pl; ambpol@stonline.sk

Veľvyslanectvo SR v krajine:
Adresa: ul. Litewska 6, Warszawa
Tel:. +48 225258110
Email: emb.warsaw@mzv.sk
Web: https://www.mzv.sk/varsava

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky ponúka slovenským občanom bezplatnú možnosť dobrovoľnej registrácie pred cestou do zahraničia prostredníctvom webovej stránky ministerstva. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR Vás tak bude môcť informovať o krízových situáciach a v prípade núdze Vám poskytnúť včasnú a účinnú pomoc.
Zdroj: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR

Kultúrne osobitosti a rady od kouča medzikultúrnej komunikácie:

Rodina a kresťanské náboženstvo sú dve kultúrne hodnoty, ktoré iné kultúry často spájajú s Poliakmi. Tieto dve hodnoty ovplyvňujú správanie Poliakov v súkromnom a pracovnom živote. Poliaci sú hrdí na svoju vynaliezavosť a flexibilitu. Prvá žena, ktorá získala Nobelovú cenu, Marie Currie Sklodowska, sa narodila v Poľsku.

Poliaci patria medzi kultúry, ktoré sú pri prvom stretnutí skôr vážnejšie a potrebujú čas na vytvorenie bližších vzťahov. Aktívne budujú siete priateľov a známych, ktoré im pomáhajú pri riešení pracovných úloh. Bozkávanie rúk žien je pre mnohých súčasťou histórie, ale pre Poliakov ešte súčasť zdvorilého správania, najmä u staršej generácie.

Hodnoty poľskej biznis kultúry môže charakterizovať ako zameranie sa na dlhodobé ciele a fakty, vzájomná dôvera, budovanie vzťahov a tradície. Aj Poliaci patria medzi kultúry, ktoré sa najskôr stavajú voči zmenám skepticky. Ale keď sa pre zmenu nadchnú vedia ju realizovať veľmi rýchlo a flexibilne. Ich angažovanosť a záujem o riešenie sa prejavuje výraznejšou neverbálnou komunikáciou, ktorá sa môže iným kultúram zdať ako agresívna.

Poľská biznis kultúra sa presúva od hierarchie ku mentoringu a koučingu. Mladá generácia očakáva viac delegovania a neformálnej komunikácie. Avšak zmena nastáva pomaly, a preto je ešte stále formálnejší prístup častejší. Líder sa má vyznať v odbornej problematike a má mať primerané vzdelanie.

Odporúčania pre spoluprácu s kolegami z Poľska:
  • Pri budovaní nových kontaktov a na začiatku spolupráce je vhodnejšie formálnejšie vystupovanie.
  • Poliaci sú zameraní na plnenie svojich úloh a tým dávajú prednosť pred tímovou spoluprácou, ktorú chápu ako spoločné plnenie úloh.
  • Poliaci si pomalšie budujú dôveru k iným kultúram ak nerešpektujú ich hodnoty a tradície.
  • Dodržiavanie pravidiel je dôležité, ale oceňuje sa schopnosť kombinować, inými slovami obísť pravidlá ak si to cieľ vyžaduje.
 

Kultúrne osobitosti zo skúseností Erasmákov:

V jazykovej oblasti sme si podobní, avšak mnohokrát si Slovák myslí, že rozumie, ale nerozumie, nakoľko slovíčka, ktoré používajú Poliaci, znamenajú v kontexte niečo iné.

Počas svojho pobytu som mala možnosť všimnúť si pár malých kultúrnych rozdielov, či už mentalita poliakov, ktorí sú viac uzatvorení ako my Slováci, ale zato veľmi srdeční, poľská kuchyňa je chutná a jednoduchá a akademický život na vyššej úrovni, mala som možnosť neustále navštevovať školské či mimoškolské prednášky alebo výstavy organizované v rámci môjho študijného predmetu umenia.

Poliaci sú vo väčšej miere pobožný ako my na Slovensku.

Poľsko nie je, čo sa týka zvykov veľmi odlišná krajina. Komunikácia bola zväčša bezproblémová keďže väčšina a najmä starších občania rozumeli slovenčine. Krajina kontrastov...najmä v Katowiciach sme videli veľký skok od socialistickych pozostatkov k modernej architektúre.

Poliaci majú vo zvyku piť väčšinou čierny čaj. Nemajú problém ho piť celý deň :-) Pred začiatkom veľkého pôstu majú Tłusty cztwartek, to je deň, kedy sa jedia pączki (po našom šišky) a faworki (vysmažané cesto, posypané cukrom). To je niečo ako fašiangy, kedy sa môže ešte veľa jesť. Pri oslovení jednej osoby, ktorej vykajú, hovoria Pan a Pani. A pri tykaní, oslovujú osobu menom. Pri viacerých osobách používajú výraz Państwo.

Pri komunikácií používajú oslovenie Pán a Pani, pri väčšej skupine ľudí oslovujú Państwo. Týždeň pred Veľkou nocou majú Tlusty cztwartek - to je deň, kedy sa konzumuje veľa jedla, jedia sa hlavne paczki ( v preklade naše šišky).

Skoro žiadne, Poliaci sú nápomocní a priateľskí.

Kultúra SR a PL sú dosť podobné, ale viera je pre Poliakov dôležitejšia. Mám dojem, že lepšie chránia prírodu ako mi, sú viac hrdí na svoju históriu, majú veľmi radi spoločenské hry a majú veľmi chutné jedlo (hlavne polievky a pirogy),

Keďže som mala v minulosti možnosť pracovať s rôznymi národnosťami v zahraničí: taliani, španieli, nemci, angličania, mexičania - viem to celkom porovnať. Povedala by som, že poliaci sú veľmi podobní nám, slovákom. A nepostrehla som žiadne veľké rozdiely. Možno jeden, a to, že poliaci všetko prepočítavajú na peniaze do posledného centu a málo kedy pozývajú, napríklad dievča. Aj účet v reštaurácií vždy delia na 1/2. V pracovnom prostredí by som povedala, že sú veľmi podobní nám. Z tých zodpovednejších a spolahlivých.

Čo sa týka Poliakov- mentalita veľmi podobná so Slovákmi. V kontakte som bola skôr s inými národnosťami (hlavne Španielsko, Turecko, Taliansko, Rumunsko, Holandsko), avšak s tými pár Poliakmi, s ktorými som sa spoznala, sme dobrými priateľmi dodnes.

Väčšie možnosti kultúrneho vyžitia, pamiatky zdarma, uzatvorené obchody v nedeľu, viac nábožensky založená krajina. Škola bola otvorená kedykoľvek, aj cez víkendy čo som potrebovala pri práci.

Odlišnosť bola v tom, v akej veľkej pompéznosti slávili ich  najväčší štátny sviatok 11.November, všade boli nejaké podujatia. Čo sa týka komunikácie, miestny ľudia boli vždy ochotní pomôcť a poradiť. 

Zvyky sú veľmi podobné tým našim. V piatky sú všetky bary a reštaurácie plné, cez víkendy sú veľmi v obľube brunche, takže je potrebné chodiť včas alebo si robiť rezervácie. Čo sa týka komunikácie napríklad na škole, väčšina študentov si drží odstup a nie každý je ochotný komunikovať v angličtine, mnohí sa tomu skôr vyhýbajú.

Bolo možné vidieť multikultúrny ráz tohto mesta, viacero študentov zo zahraničia a turistov. V rámci služieb, napr. stravovania je možný výber z viacerých kultúr.

Praktické rady a tipy od Erasmákov v rôznych mestách

V Katowiciach bolo niekoľko pekných častí. Jedna, ktorá mi utkvela v pamäti okrem centra je okrajová časť Nikiszowiec, kde sa oplatí ísť pozrieť.

Vo veľkom som využivala napr. zľavy na cestovanie vlakom, kde ako študent máte v celej krajine 51% zľavu na akýkoľvek druh vlaku. Na mhd sa určite oplatí zaobstarať mesačník alebo trojmesačník.

Katowice sú veľmi špecifické a myslím, sú ideálne pre nadšencov architektúry, najmä čo sa týka moderny a funkcionalizmu. Treba veľa kráčať, mať otvorené oči a dovoliť si sa aj zatúlať. Ak by som si mala ešte raz vybrať, do Katowíc by som išla v letnom semestri. V zime pôsobia veľmi pochmúrne.

Využívala som aplikáciu Bilkom bilety, ktorá mi uľahčila cestovanie nielen v Poľsku ale i do susediacich krajín. Stačí vedieť poslednú zastávku pred hranicou ;) Ideálne by bolo, keby výška príspevku bola dostatočná nato, aby sme nemuseli vyhľadávať zľavy. Poľsko je cenovo veľmi dostupné a lacnejšie.

Zapájať sa možno do kultúrneho diania.. Krakow je úžasné mesto kde sa toho deje naozaj veľa!

Cesta medzi BA a Krakowom najlepsie cez blablacar cez Brno. Chodi aj flixbus zo vsetkych casti Slovenska (zapad, stred, vychod) ale pre bratislavcanov to trva zbytocne dlho (8-9 hod v porovnani s blablacarom 4-5 hod - vdaka tomu sa da pripadne aj na vikend prist domov nieco vybavit a pod.)

Mesto je krásne, plné priateľských ľudí. Určite by som v Krakowe odporučila ísť si pozrieť Wawel, rieku Wislu pri ktorej si môžu spraviť piknik, mali by sa ísť pozrieť do národného múzea, v ktorom je v súčasnosti aj svetoznámy obraz od Leonarda Da Vinciho - dáma s ranostajom, taktiež si treba pozrieť múzeum Oscara Schindlera a navštíviť Kažimír - mestská časť v Krakowe ktorá bola vytvorená pre Židov a z ktorej ich potom deportovali do koncentračných táborov, táto časť dýcha histótiou, taktiež by som odporučala hlavne namestie (Dworec Glowny) kde sú Sukenice- prvé trhovisko v Krakowe, pod nimi sa nachádza aj múzeum (priestory prvého trhoviska) alebo aj Jagelonsku univerzitu a mnoho iných.

Určite neobísť návštevu koncentračného tábora Auschwitz-Birkenau a taktiež múzeum Oskar Schindler's Enamel Factory

Poplatky za výber peňazí z bankomatu sú celkom veľké, podľa toho, akú banku majú. Ja som mala celkom veľké poplatky. Najlepšie je mať pri sebe eurá a si ich zmeniť, no najlepšie by som odporučila stážistom, aby si pred cestou zaviedli účet v inej banke, ktorá má menšie poplatky. Tiež, aby si kúpili poľskú SIM kartu, niekedy sa to zíde, hlavne, keď si chcú niečo objednať cez internet a na to sa vyžaduje poľské číslo. V budove Pienińskiego parku je dosť chladno, odporúčam si zobrať dosť teplého oblečenia, hlavne, keď sa vyberú na stáž v zime.

Aby si pred príchodom do PL založili účet niekde inde, podľa toho akú banku majú. Poplatky za výber peňazí z bankomatu sú dosť veľké a platba kartou je tiež spoplatnená. Poliaci nemajú eurá a je s tým celkom problém. Možno si tiež kúpiť poľskú SIM kartu, niekedy sa to zíde, hlavne, keď si chcete niečo objednať cez internet a internetový obchod vyžaduje poľské číslo. Niekedy si to číslo nevšimnú, že je zle a potom môže nastať problém, že si neviete vybrať balík zo skrinky na zásielky. Zobrať si viacej teplého oblečenia, lebo v Dyrekcji Pienińskiego parku narodowego nie je až tak teplo, ako si človek myslel.

Pred cestou si založiť účet v inej banke, ak nemáte nejakú výhodnejšiu banku, ktorá nemá až také veľké poplatky za výber a transakciu peňazí. Zobrať si dosť teplého oblečenia, ak idú na stáž v zime, lebo v budove kde sídli správa parku je celkom zima a aj ubytovanie bolo niekedy chladné.

Určite mať k dispozícii osobné auto na presuny, v danej oblasti je zdĺhavé cestovanie vlakom a autobusom;

Je to úžasné študentské mesto plné mladých ľudí. Jednoznačne si pozrieť centrum a okolitú prírodu, ktorá poskytuje množstvo voľnočasových aktivít. A nebáť sa, Poliaci sú veľmi ústretoví. A pozor, v nedeľu majú v Poľsku obchody zatvorené, teda ak pricestujete v nedeľu tak ako ja :) pripraviť si niečo na cestu.

Jednoznačne mestská doprava má veľmi výrazné zľavy pre študentov. Bohužiaľ, stravovanie je bez dotácii (aspoň v mieste, kde som sa nachádzal ja) teda odporúčam si variť samostatne. Potraviny v Poľsku sú v porovnaní s nami lacnejšie. Ďalej majú študentské zľavy na fitness tak ako u nás.

Treba sledovať dianie školy, ktorá ponúka bohatý program v rámci edukácie a mimoškolského vzdelávania, Poznań je maličké mesto avšak s bohatou históriou, každoročne sa tam konajú festivaly, oslavy na hlavnom námestí a najkrajšie sú v období Vianoc.

ceny sa pohybujú približne na úrovni slovenských cien, možno sú troška drahšie lístky na prepravu - určite by som odporúčila zaobstarať PEKA kartu ktorá sa sa dobíja a tak to výjde lacnejšie..po poľsky sa človek rýchlo naučí ak je napr. z východu, ale určite tam nemajú problém s angličtinou, nestretla som sa tam s nepochopením. taktiež mesto Poznań je veľké a nachádza sa tam veľa miest na navštívenie - určite námestie - rynek, Zoo, park Cytadela s tankmi a lietadlami, či Palmiareň - botanická záhrada

Študentské zľavy do knižnice, múzea a galérií. V niektorých reštauráciách alebo občerstveniach dokonca ponúkajú obedové menu pre študentov.

jediné zľavy ktoré som využila boli študentské zľavy pri kúpe lístkov na električku -PEKA - Poznańska Elektroniczna Karta Aglomeracyjna

Poznaň je veľmi krásne mesto. Nie je ani príliš veľké ani malé takže sa človek dokáže takmer všade dostať pešo. Ceny potravín sú také isté ako na Slovensku. Čo sa týka cien ubytovania, univerzitné internáty sú pomerne lacné. Ako stážista som nepatrila pod žiadnu univerzitu, takže keď som ich kontaktovala ohľadom dostupnosti izby, odmietli ma. Avšak keď som prišla do Poznaňu, zistila som, že mnohí moji kolegovia bývajú na internáte, napriek tomu, že neboli študenti. Povedali mi, že po osobnej návšteve, sa dalo vybaviť miesto na internáte. Ja som bývala na súkromnom internáte, lebo bolo pomerne náročné nájsť izbu v zdielanom byte. Domáci často krát nechcú ubytovať zahraničných študentov/stážistov, hlavne ak chcú ostať len na pol roka. Ak by sa chcel niekto opýtať niečo konkrétne, kľudne ma môže informovať lebo ma momentálne nenapadá už nič viac :)

Jednoznačne hľadať ubytovanie v centre mesta alebo v jeho blízkosti. Väčšina Erasmákov sa sústreďuje v centre, preto je to výhodné nájsť si ubytovanie tam a tak byť v blízkosti kamarátov, kolegov a aj pracoviska. Druhé odporúčanie je naučiť sa základy poľského jazyka. Aj keď sa na väčšine miest dalo dohovoriť po anglicky, niekedy sa vyskytli situácie, ktoré vyžadovali komunikáciu v poľštine. Výhodou je jej podobnosť slovenčine, ale netreba sa na to úplne spoliehať a radšej si dopredu pozrieť základné komunikačné fázy.

Študentské zľavy pre absolventov už neplatia, môžem odporučiť akurát dopravnú PEKA kartu, za ktorú si síce treba zaplatiť ako neštudent plnú cenu, ale uľahčí cestovanie hromadnou dopravou.

Ubytovanie priamo pri Institute for Physical Culture Sciences (Dormitory "Filon")

Ubytovanie na internáte, zabezpečenie karty na dopravu na 3 mesiace

určite používajte na dopravu mestský cyklistický systém, ktorý je skvelý

Varšava je super, aj jednoduchá na orientáciu a je tu aj čo vidieť vo voľnom čase. Určite by som odporučila vybaviť si city katru na MHD ak idete na dlhšie.

ESNcard, ISIC card

Nájsť si ubytovanie blízko školy, ktorú navštevujú, pretože doprava je tam dosť komplikovaná a treba minimálne 30 minút MHD stále cestovať

Warszawska karta miejska

Zľavy v pondelok na pivo https://uszwejka.pl/

Odporúčam sa starším miestnym prihovárať v Slovenčine, nie Anglicky, navyše je dobré podotknúť že sme Slováci (na toto vždy reagovali pozitívne). Nechať si voľný čas na skúmanie Wroclawi, je to mesto ako z rozprávky.

UrbanCard (zľavy na mestskú dopravu, na univerzitnú študentskú kartu sme si pomocou UrbanCard systému mohli dobíjať kredit), ESN-member zľavy

wroclaw každému môžem odporúčať, je veľmi pekné, je plno možností, zábavy a je tu veľmi veľa Erasmus študentov :)

Ubytovanie na internáte je správna a lacná možnosť... dobré je zapájat sa do ESN aktivit, to urobilo moj erasmus pobyt v Polsku multikulturnym a záživným

 

Partneri

  • partner-logo
  • partner-logo
  • partner-logo
Spracovávame Vaše údaje